haritada ara :   km  
Derik'de 128 yerleşim bulundu.
1 | 2
sırala 
Adak mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Simaqî
1526t 1928 📖 📖: Sımmaki / Summaki [ Arapça simaqî/simmaqiyye "sumaklı" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 17' 5'' D, 40° 4' 5'' K
Adakent mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Çildiz [ Kürtçe "kırk haramiler" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 15' 10'' D, 40° 15' 47'' K
Ahmetli mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Qizila Xerabê [ Kürtçe/Türkçe "harabe kızıl" ]
1928 📖: Kızılahmet
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 11' 44'' D, 40° 2' 58'' K
Akça ölü yerleşim - Derik - Mardin
1928 📖: Siyamed [ Kürtçe "öz." ]
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 20' 18'' D, 40° 2' 55'' K
Akçay mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Çemê Qêntir [ Kürtçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 17' 53'' D, 40° 0' 14'' K
Akıncılar mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Tirbemamo [ Kürtçe "Mahmut türbesi" ]
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 32' 13'' D, 40° 8' 12'' K
Aktaş mezra (Bayır bağ) - Derik - Mardin
K1980 📖: Qero
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 19' 16'' D, 40° 1' 27'' K
Aktepe mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Xirbê Belek [ Kürtçe "alaca ören" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 24' 14'' D, 40° 4' 53'' K
Alagöz mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Taxtabeş [ Kürtçe taxtêbeş "taraça" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 23' 53'' D, 40° 9' 52'' K
Alanlı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Eynterî
1928 📖: ˁAnteri
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 11' 33'' D, 40° 10' 48'' K
Alibey mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Alibey [ Türkçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 14' 18'' D, 40° 5' 41'' K
Ambarlı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1526t 1928 📖 📖: Heboşi/Haboşi [ Arapça tell habeş "Habeştepe" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 13' 50'' D, 40° 16' 29'' K
Aşağımenteşe mezra - Derik - Mardin
K1980 📖: Menteşiya Jêr
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 8' 0'' D, 40° 9' 33'' K
Aşağımezra mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Mezre Newalê [ Kürtçe "dere mezra" ]
1928 📖: Mezra Zîr
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 25' 45'' D, 40° 13' 41'' K
Atlı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
Eski adı: KasriKanco [ Kürtçe qesrê kanco "Kanco konağı" ]
1977rh 📖: Topraktepe
1925h 📖: Kasri Hüseyinkanco
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Kürt siyasetçilerinden Ahmet Türk’ün ailesinin konağı, adını 20. yy başlarında mülkü sahiplenen Genco Hüseyin Ağa’dan alır. SN
■ Koord: 37° 11' 24'' D, 40° 8' 29'' K
Aydınlar mezra - Derik - Mardin
1928 📖: Karsan
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 23' 6'' D, 40° 3' 45'' K
Bağarası ölü yerleşim - Derik - Mardin
K1980 📖: Mezre Gêrî
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Terk edilmiştir. SN
■ Koord: 37° 24' 47'' D, 40° 14' 5'' K
Bahçeli mezra - Derik - Mardin
1977rh 📖: Girxanik [ Kürtçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 17' 40'' D, 40° 3' 3'' K
Ballı mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Zorava [ Kürtçe "güçlü su" ]
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 22' 13'' D, 40° 9' 26'' K
Balova mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Balfis
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 14' 26'' D, 40° 13' 56'' K
Başaran mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Misrik
1925h 📖: Muşrik
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 6' 58'' D, 40° 13' 28'' K
Bayır mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1925h 📖: Kızılatşan
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 17' 13'' D, 40° 1' 40'' K
Bayraklı mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Girêsor [ Kürtçe "kızıltepe" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 16' 32'' D, 40° 16' 40'' K
Bellik mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Belek [ Kürtçe "alaca" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 26' 29'' D, 40° 6' 48'' K
Beşbudak mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Qubilme
1946 📖: Kubilme [ Arapça "su küpü" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 8' 43'' D, 40° 12' 30'' K
Beşkavak mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Xofî
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 21' 34'' D, 40° 9' 44'' K
Beştaş mezra - Derik - Mardin
1925h 📖: Sergir [ Kürtçe "dağ başı" ]
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 26' 7'' D, 40° 2' 12'' K
Boyaklı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Qizilaşên
1518a: Kızılkend
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 13' 31'' D, 40° 18' 21'' K
Bozbayır mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Mansuri [ Kürtçe ]
1925h 📖: Misûrî
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 21' 26'' D, 40° 5' 34'' K
Bozok mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Meşkînan [ Kürtçe "aş." ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 17' 15'' D, 40° 21' 42'' K
Böğrek mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Beyrok [ Kürtçe bêruk "meracık" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni yerleşimi
■ Derik kazasının başlıca Ermeni köyü olan bu yer yakınında bulunan Aziz Daniel Ermenimanasıtından geriye fazla iz kalmamıştır. SN
■ Koord: 37° 21' 19'' D, 40° 10' 54'' K
Bucak mezra - Derik - Mardin
1917h 1928 📖 📖: Tühük / Tewîk
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 31' 43'' D, 40° 10' 21'' K
Burç mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Burc
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 30' 4'' D, 40° 10' 45'' K
Çadırlı mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Şabana [ Kürtçe "Şabanlar (öz.)" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 10' 19'' D, 40° 17' 39'' K
Çağıl mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Kopik / Qubik [ Kürtçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ © 24.12.1913 Diyarbakır vilayeti dahilinde Viranşehir'e mülhak Selma karyesi Deyrik kazasına merbut Kopik ve Cuyin karyeleri Garb nahiyesine, Garb nahiyesine tabi Çuvan ve Balluca karyelerinin Viranşehir kazasına rabt ve ilhakları. deyar heyran
■ Koord: 37° 16' 48'' D, 40° 11' 15'' K
Çatalca mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Sıltok
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 7' 19'' D, 40° 11' 54'' K
Çataltepe mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1526t 1928 📖 📖: Arbete/Erbete [ Süryanice ˁarbato "dördüncü" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 16' 17'' D, 40° 4' 12'' K
Çayköy mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Şêba Jêr
1928 📖: Şib aş. [ Kürtçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 17' 37'' D, 40° 23' 32'' K
Çiçekli mezra - Derik - Mardin
K1980 📖: Xirbê reş [ Kürtçe "karaören" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 24' 9'' D, 40° 0' 42'' K
Çivili mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Bizmare [ Kürtçe "çivi" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 22' 29'' D, 40° 4' 0'' K
Çukur mezra - Derik - Mardin
K1980 📖: Şêxhebîb
1928 📖: Şeyxhabib
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 31' 32'' D, 40° 7' 7'' K
Çukursu mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Xanuk/Xanîk [ Kürtçe "hancık" ]
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 26' 16'' D, 40° 9' 6'' K
Damlacık mahalle - Derik - Mardin
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 12' 11'' D, 40° 1' 25'' K
Dede mezra - Derik - Mardin
1928 📖: Dede [ Türkçe ]
1925h 📖: Babaköy [ Türkçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Vefaiye tarikati ileri gelenlerinden Dede Kargın/Garkın türbesi ziyaret edilir. Bu zat, 13. yy’da Anadolu’da büyük bir isyan başlatan Baba İlyas’ın mürşidi imiş. SN
■ Koord: 37° 10' 3'' D, 40° 4' 42'' K
Değirmenli mezra - Derik - Mardin
1928 📖: Sûsik [ Kürtçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 17' 32'' D, 40° 18' 24'' K
Demirli mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Demürlü [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 24' 19'' D, 39° 58' 17'' K
Denktaş mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Xêdûk [ Kürtçe "bir tür bitki" ]
1928 📖: Ğeyduk
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 12' 14'' D, 40° 6' 6'' K
Derik ilçe - Derik - Mardin
K1980 📖: Dêrika Çiyayêmazî [ Kürtçe "Mazıdağı kilisesi" ]
1518a: Derük
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni yerleşimi
■ 20. yy ortalarına dek büyük bir Ermeni nüfusu barındıran kasabada halen SN
■ Nüfusun Çoğunluğunu Kürtlerin oluşturduğu ilçe merkezinde azınlık olarak Araplar da mevcuttur
■ Dargeçit, Derik, Mazıdağı ve Nusaybin ilçesinde Arap köyü veya Arap nüfus bulunmuyor. Bu ilçelerin tamamı Kürtlerden oluşuyor. serhad
■ Koord: 37° 21' 54'' D, 40° 16' 3'' K
Derinsu mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Buxur
1917h 📖: Buğur [ Arapça/Türkçe "deve/deveci" ]
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 27' 23'' D, 40° 4' 54'' K
Develi mezra - Derik - Mardin
K1980 📖: Kotê
1977rh 📖: Kandafi
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 15' 22'' D, 40° 3' 19'' K
Dikmen mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Kanêzîl
■ 20. yy başında Zaza-Sünni yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni yerleşimi
■ Dikmen köyü, Bingöl'ün Genç ilçesinden 100 yıl kadar önce Mardin, Diyarbakır ve Şanlıurfa'nın çeşitli ilçelerine yerleşen Seyfan Sülalesi tarafından kurulmuş ve de halen ikamet edilen bir Sünni Zaza köyüdür. Mustafa
■ Koord: 37° 25' 39'' D, 39° 59' 51'' K
DikmenKaraca mezra (Dikmen bağ) - Derik - Mardin
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 25' 24'' D, 39° 59' 18'' K
Dilekli mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Bızê
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 6' 50'' D, 40° 14' 20'' K
Dilektepe mezra - Derik - Mardin
1928 📖: Hileyli/Holeyli
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 10' 36'' D, 40° 8' 5'' K
Direkli mezra - Derik - Mardin
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 30' 43'' D, 40° 6' 44'' K
Doğancı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1526t 📖: Bizdoğan [ Türkçe bozdoğan ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 16' 12'' D, 40° 5' 50'' K
Dumanlı mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Xarar / Xirar
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 19' 51'' D, 40° 9' 36'' K
Dumluca mahalle - Derik - Mardin
1928 1946 📖 📖: Sifnat/Şefnat
■ 20. yy başında Kürt-Sünni yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Köye bağlı Seydoş mezrasında bulunan Hz. Seydoş türbesi büyük yerel üne sahip bir ziyaretgahtır. SN
■ Koord: 37° 24' 57'' D, 40° 8' 48'' K
Dutlu mezra - Derik - Mardin
1928 📖: ˁAncîl/İncil
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 15' 40'' D, 40° 11' 17'' K
Düztaş mahalle - Derik - Mardin
1917h 1928 📖 📖: Tahtik / Tahtük [ Kürtçe "tahtçık" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 28' 58'' D, 40° 0' 16'' K
Fittar mevki - Derik - Mardin
S506 📖: Phitar
Kürt-Sünni yerleşimi
■ 505-506 yılına ait Joshua Stylites vekayinamesinde anılan Phitar şehrinin kalıntıları 1 kilometrelik bir alana yayılmıştır. SN
■ Koord: 37° 27' 10'' D, 40° 10' 57'' K
Göktaş mahalle - Derik - Mardin
1946 📖: Kferşin
1917h 📖: Kevirşîn [ Kürtçe "gökçe taş" ]
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 29' 5'' D, 40° 10' 2'' K
Gölbaşı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1925h 📖: Bidrasi/Bedrasî
Kürt-Sünni (Arbani) yerleşimi
■ Koord: 37° 12' 29'' D, 40° 21' 43'' K
Günbatı mezra (Atlı bağ) - Derik - Mardin
K1980 📖: Xozberîya Jor
1928 📖: Ğozberigarbî
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 12' 18'' D, 40° 7' 42'' K
Gündoğdu mezra (Atlı bağ) - Derik - Mardin
K1980 📖: Xozberîya Jêr
1928 📖: Ğozberi
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 12' 17'' D, 40° 8' 0'' K
Hayırlı mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Mizgewr [ Kürtçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 13' 15'' D, 40° 3' 41'' K
Hisaraltı mahalle - Derik - Mardin
1526t 1928 📖 📖: Rebet/Rabat [ Arapça/Kürtçe "varoş" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Artuklu hanedanına ait büyük kalesi mevcuttur. SN
■ Koord: 37° 23' 56'' D, 40° 11' 2'' K
Hoz mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Hoz [ Kürtçe "kabile" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 26' 38'' D, 40° 0' 34'' K
Ilıca mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Germik [ Kürtçe "ılıca" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 18' 23'' D, 40° 17' 0'' K
Issız mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Hedbê
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 15' 44'' D, 40° 0' 52'' K
Işıklı ölü yerleşim - Derik - Mardin
1928 📖: Kato
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 22' 18'' D, 40° 0' 6'' K
İncesu mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Maşmaş
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 14' 43'' D, 40° 7' 31'' K
Kanatlı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1925h 📖: Xeyal
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 7' 5'' D, 40° 8' 12'' K
Karabayır mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Sîçan
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 20' 17'' D, 40° 4' 23'' K
Karaburun mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Xirbê reş [ Kürtçe "kara ören" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 13' 47'' D, 40° 23' 8'' K
Karaca mezra (Demirli bağ) - Derik - Mardin
1928 📖: Kamirçiyan
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 21' 29'' D, 40° 1' 26'' K
Karataş mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1946 📖: Küfürlü
1928 📖: Keferlo [ Süryanice "Lu (?) köyü" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 16' 12'' D, 40° 7' 56'' K
Kavacık mahalle - Derik - Mardin
1925h 📖: Mixat
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 19' 0'' D, 40° 8' 26'' K
Kayacık mahalle - Derik - Mardin
1925h 📖: Harabe-i Kaya
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Mala Qeya aşireti Derik merkezde uzun süre hakim olmuş ve ilçenin Kürtleşmesinde baş rolü oynamıştır. `Türk kökenli` olduklarına dair resmi iddialar yeterli kanıttan yoksundur. SN
■ Koord: 37° 19' 54'' D, 40° 14' 13'' K
Kelektepe mahalle (Çayköy bağ) - Derik - Mardin
K1980 📖: Kelek
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 14' 57'' D, 40° 23' 42'' K
Kızlar mahalle - Derik - Mardin
1925h 📖: Kızlar
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 8' 21'' D, 40° 6' 4'' K
Kocatepe mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Dêşî [ Kürtçe ]
■ 20. yy başında Ermeni/Süryani yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 14' 11'' D, 40° 9' 58'' K
Koçyiğit mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Rawşat [ Kürtçe "aydınlı" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 16' 50'' D, 40° 13' 21'' K
Konak mahalle - Derik - Mardin
1925h 📖: İlaska / Êlaska [ Kürtçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 8' 17'' D, 40° 14' 40'' K
Konuk mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Remuk [ Kürtçe remokê "büyük kaya" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 15' 5'' D, 40° 19' 6'' K
Kovalı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Endewl
1946 📖: Ayindevil
1526t 📖: ˁAyndol [ Arapça "kovapınar" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 11' 37'' D, 40° 15' 17'' K
Kovanlı mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1946 📖: Hirbeharri
1928 📖: Xirbê Herî [ Kürtçe "çamurören" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 13' 5'' D, 40° 20' 25'' K
Köseveli mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Kosewelî
1928 📖: Köseveli
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 12' 33'' D, 40° 13' 27'' K
Kuruçay mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Zembelor [ Kürtçe "zembilli" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 28' 24'' D, 40° 1' 36'' K
Kurudere mahalle - Derik - Mardin
1925h 📖: Hallaç
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 14' 51'' D, 40° 5' 36'' K
Kuşçu mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 1946 📖 📖: Girsarinç/Girsahrinç [ Kürtçe girê sarînç "sarnıçtepe" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 17' 37'' D, 40° 15' 21'' K
Kutluca mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
K1980 📖: Warga Xensê
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 5' 59'' D, 40° 10' 26'' K
Kuyucak mezra - Derik - Mardin
K1980 📖: Bîrebas [ Kürtçe ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 10' 21'' D, 40° 5' 31'' K
Kuyulu mahalle - Derik (Kocatepe bucağı) - Mardin
1928 📖: Selmê [ Kürtçe ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi. Şimdi Kürt-Sünni yerleşimi
■ Nüfusu kısmen Kürt olan bu köyde 20. yy başında küçük bir Katolik Ermeni cemaati barınmaktaydı. SN
■ © 24.12.1913 Diyarbakır vilayeti dahilinde Viranşehir'e mülhak Selma karyesi, Derik kazasına merbut Kopik ve Cuyin karyeleri Garb nahiyesine rabt ve ilhakları. (Dahiliye; 316899) deyar heyran
■ Koord: 37° 13' 4'' D, 40° 12' 6'' K
Meşeli mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Xerabreşik [ Kürtçe "karacaören" ]
Kürt-Sünni (Metinan) yerleşimi
■ Koord: 37° 29' 23'' D, 40° 3' 39'' K
Ortaca mahalle - Derik - Mardin
K1980 📖: Reqaqî
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 12' 45'' D, 40° 14' 58'' K
Pınarcık mahalle - Derik - Mardin
1933 📖: Fitni
1928 📖: Fitnê [ Kürtçe "büklüm" ]
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Bu köy yakınında geniş bir alanı kapsayan Fittar harabeleri vardır. SN
■ Koord: 37° 23' 13'' D, 40° 12' 11'' K
Pirinçli mahalle - Derik - Mardin
1928 📖: Seyfan | Kotê?
■ 20. yy başında Zaza-Sünni yerleşimi. Şimdi Zaza-Sünni yerleşimi
■ Bingöl'ün Genç ilçesinden 100 yıl kadar önce Mardin, Diyarbakır ve Şanlıurfa'nın çeşitli ilçelerine yerleşen Seyfan Sülalesi tarafından kurulmuş ve de halen ikamet edilen bir Sünni Zaza köyüdür. Mustafa
■ Koord: 37° 28' 0'' D, 39° 58' 59'' K
Selamet mezra - Derik - Mardin
K1980 📖: Selamet
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Koord: 37° 24' 26'' D, 40° 2' 10'' K
Seydoş mahalle - Derik - Mardin
1925h 📖: Seydoş Ziyareti
Kürt-Sünni yerleşimi
■ Köyde bulunan Hz. Seydoş türbesi büyük yerel üne sahiptir. Seydoş Derik ilçesinde yaygın bir erkek adıdır. SN
■ Koord: 37° 25' 51'' D, 40° 6' 55'' K


 
Copyright 2010-2023 Sevan NİŞANYAN. Alıntılarda kaynak gösterilmesi rica olunur.